Kategorie:
25

Powstaje polskie Wine wiki

Zacząłem tworzyć polskie Wine wiki, które znajduje się na oficjalnej stronie winehq.

Każdy kto odwiedzi tą stronę Polish wiki — wine wiki IT będzie miał informacje o Wine po polsku, ale proszę, żeby na mój adres poczty andrzej713@mandrivaclub.pl wysyłać opinie co trzeba poprawić, a co jest dobrze i nie trzeba zmieniać. Miłego czytania życzy andrzej713.

Więcej informacji: http://wiki.winehq.org/Polish

«
»

Znalazłeś literówkę? Zgłoś ją używając formularza!


Jeśli uważasz, że ten nius jest nieobiektywny, przedstawia nieprawdziwe wydarzenie, jest spamem lub nie spełnia standardów serwisu, napisz raport.

Niusy na podobny temat:

Komentarze (RSS)

Komentarze są prywatnymi opiniami dodających je osób. Prosimy o zachowanie kultury wypowiedzi. Komentarze obraźliwe oraz obniżające poziom serwisu będą usuwane. Więcej w regulaminie komentowania.

15 komentarzy

zwiń wątek lorek123  18 listopada 2008 o godz. 22:54 #
Gravatar

no mnóstwo literówek jest i błędów ort. jak będę miał czas to podrzucę poprawki.

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
 
zwiń wątek jellonek  18 listopada 2008 o godz. 23:47 #
Gravatar

inicjatywa bardzo dobra. wykonanie… moze lepiej nie gasic entuzjazmu…

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
 
zwiń wątek Karl  19 listopada 2008 o godz. 1:43 #
Gravatar

Ja tam nic nie gaszę, tylko poprawiam literówki…

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
 
zwiń wątek sirsimon  19 listopada 2008 o godz. 8:02 #
Gravatar

Bardzo dobra inicjatywa!

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
 
zwiń wątek Kaczka  19 listopada 2008 o godz. 11:44 #
Gravatar

Kurcze, u mnie są prostokąty zamiast polskich znaków. Chyba w CSS jest krój czcionek bez polskich znaków, bo kiedyś tak miałem też na innej stronie i autor zmienił CSS i się polepszyło.

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
zwiń wątek D3X  20 listopada 2008 o godz. 3:01 #
Gravatar

U mnie są polskie znaki, ale w innej czcionce, chyba faktycznie trzeba by to naprawić, bo wygląda tragicznie ;)

 
 
zwiń wątek Jakub Klawiter  19 listopada 2008 o godz. 14:36 #
Gravatar

I tu widać power MediaWiki … taki wiki.openstreetmap.org (o wikipedii nie wspominając) to ochnaście wersji językowych w obrębie jednego serwisu, szablony cuda wianki.

Generalnie fajan inicjatywa ale zawsze w takich przypadkach odnoszę wrażenie, że taki "fork" to puszczenie znacznej ilości energii "w gwizdek".

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
 
zwiń wątek NBT  19 listopada 2008 o godz. 16:59 #
Gravatar

Dobrze, że jest napisane "Zacząłem", bo inaczej uznałbym to za całkowity brak wiedzy językowej. Chodzi o to, że niektóre (na razie) teksty są żywcem z Google Translate lub coś takiego.

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
 
zwiń wątek D3X  19 listopada 2008 o godz. 20:19 #
Gravatar

Postanowiłem trochę wspomóc autora i już mu posłałem przetłumaczony kawałek FAQ. Postaram się w przyszłości przetłumaczyć także inne strony.

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
 
zwiń wątek SeeM  19 listopada 2008 o godz. 21:55 #
Gravatar

Zacząłeś? Gdyby każdy zaczynał jak ty, to byłoby lepiej na świecie. Kiedy czytałem ten artykulik miałem wizję jednej podstrony z polskim nagłówkiem, a tu jednak trochę a nawet więcej już po polsku można poczytać.

:

Przetłumaczenie tego wszystkiego to nie jest jakieś szczególne wyzwanie dla jednej osoby, ale mimo wszystko coś tam podrzucę. Dawno nie tłumaczyłem instrukcji, przyda mi się mały trening.

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
 
zwiń wątek student23  20 listopada 2008 o godz. 13:33 #
Gravatar

Wpadłeś na fajny pomysł, bardzo dziękuje w imieniu całej społeczności wine.

To bardzo użyteczna praca.

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
 
zwiń wątek otto  20 listopada 2008 o godz. 14:18 #
Gravatar

Zamiast pisać faqi i wiki lepiej zrobić żeby to wreszcie zadziałało.

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
 
zwiń wątek D3X  20 listopada 2008 o godz. 16:10 #
Gravatar

Chciałem pomóc… naprawdę miałem dobre intencje… ale niestety autor tych tłumaczeń pisze gorzej niż translate.google.com. Nie mam zamiaru poprawiać tych literówek i błędów ortograficznych… Zrozumiałbym kilka na całą stronę tekstu, ale jak zdanie jest nieczytelne przez to, że konstrukcje gramatyczne są na poziomie sałaty to ja wymiękam…

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
zwiń wątek Korneliusz Jarzębsk  20 listopada 2008 o godz. 22:57 #
Gravatar

Poprawianie takiej "polskiej" składni doprowadzi do efektu "głuchego telefonu" :( Trzeba by było zerkać przy poprawianiu tego do źródła, czy aby na pewno o to miało chodzić. Tak czy siak, Andrzejowi gratuluję zapału – mnie by się nie chciało.

 
 
zwiń wątek Vinetou  21 listopada 2008 o godz. 15:31 #
Gravatar

Dzięki mistrzu!

Oby tak dalej i oby entuzjazm nie wygasł!

Najważniejsze to stworzyć sobie odpowiedzialną grupę pomagierów :)

(Poniżej tego poziomu komentarze nie będą zagnieżdżane)
 

Uwaga! Niektóre komentarze, m.in. te dodane przez niezalogowanych i nowych użytkowników, są ręcznie moderowane. Jeśli Twój komentarz nie ukaże się od razu, nie dodawaj go ponownie, tylko cierpliwie poczekaj na akceptację.

W komentarzach możesz używać prostych znaczników HTML. Przykłady:
  • Link: <a href="http://osnews.pl">OSnews: niusy IT</a>,
  • Wytłuszczenie: <strong>tekst pogrubiony</strong>,
  • Kursywa: <em>tekst pochylony</em>,
  • Przekreślenie: <strike>tekst przekreślony</strike>,
  • Kod: <code>printf("blok kodu");</code>,
  • Cytat: <blockquote>cytat</blockquote>
Uwaga: jeśli dodasz nieznany znacznik, będzie on niewidoczny, gdyż system filtruje takie znaczniki.

Wszystkie autorskie niusy w serwisie publikowane są na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 2.5 Polska.

Twoja sugestia